[歌词大意][转载]
Sitting in the dark, I can’t forget.
Even now, I realize the time I’ll never get.
Another story of the Bitter Pills of Fate.
I can’t go back again.
I can’t go back again…
But you asked me to love you and I did.
Traded my emotions for a contract to commit.
And when I got away, I only got so far.
The Other Me Is Dead.
I hear his voice inside my head…
We were never alive, and we won’t be born again.
But I’ll never survive with Dead Memories in my heart.
You told me to love you and I did.
Tied my soul into a knot and got me to submit.
So when I got away, I only kept my scars.
The Other Me Is Gone.
Now I don’t know where I belong…
We were never alive, and we won’t be born again.
But I’ll never survive with Dead Memories in my heart.
Dead Visions in your Name.
Dead Fingers in my Veins.
Dead Memories in my Heart
身处黑暗中,我无法忘记
知道现在,我才意识到那些时光我永远无法得到
命运有如苦涩的药
我无法回头....
你要求我去爱,我做到了
但你却把我的感情当作合同一般交易
所以,当我离开你的时候,我只能得到一点点
内心身处的我已死,我听见他的声音在脑海中回旋
“我们不曾活在这世上,我们也不会诞生,
我们不会生存下来,因为我们内心的记忆已死”
你告诉要去爱你,我做到了
你把我的灵魂束缚起来,并强迫我去承认
所以当我离开你的时候,我伤痕累累
内心深处的我已无影无踪
现在我不知道哪里是我的归属
“我们不曾活在这世上,我们也不会诞生,
我们不会生存下来,因为我们内心的记忆已死”
死亡的幻觉,以你的名义困扰着我(in your name不是在你的名字中,二是以你之名的意思)
我死亡的手指无助的颤抖(in vein是无用,无助的意思)
心中的死亡记忆啊!