标题:Without taking the jewel
副标题:Chrono Cross
艺人:Nikori Mitose
作词:みとせのりこ
作曲:光田康典
编曲:光田康典
制谱人:Koeru-san
节拍: Moderate ♩ = 73
「RADICAL DREAMERS ~盗めない宝石~」
CHRONO CROSS - クロノ・クロス
作詞:みとせのりこ
作曲:光田康典
編曲:光田康典
歌:みとせのりこ
幼(おさな)い手に沈(しず)んだ
震(ふる)えてるその光(ひかり)を
ここまで辿(たど)ってきた
時間(じかん)の内(うち)を彷徨(さまよ)い
探(さが)し続(つづ)けてきたよ
名前(なまえ)さえ知(し)らないけど
ただ一(ひと)つの思(おも)いを
あなたに手渡(てわた)したくて
時(とき)が愛(あい)をきたみぶ
歌(うた)く泣(な)きとめ
消(け)してくけど私(わたし)は
覚(おぼ)えている ずっと
私(わたし)の胸(むね)の奥(おく)に
いつからた響(ひび)いていた
ゆずぐのしずくよりも
微(かす)かなささやきだけど
いてずく星(ほし)の闇(やみ)へ
紡(つむ)ぐ祈(いの)りが
遠(とお)いあなたの空(そら)に
届(とど)くように...
Chorus···
終わり···
中文翻译:
我终于把幼年时蕴涵在挥动的手中
所散发出来的宝石光芒带到了这里
我在时间的边缘徘徊
继续寻找
虽然连找寻东西的名字也不知道
我只想把一份思念传到你的手中
无论是爱或痛 历史都会把它们紧紧抱住
逐渐让它们消失
但我会铭记 永远......
在我心深处
不知何时鸣响起来
虽然是比夜晚的露水还要低声隐约的私语
希望在结冰的星球所编织的祈祷
能传达至你的身边
罗马注音:
Osanai te ni tsutsunda
furueteru sono hikari wo
Kokomade tadottekita
jikan no fuchi wo samayoi
Sagashi tzuzukete kitayo
namae sae shiranaikeredo
Tada hitotsu no omoi wo
anata ni tewatashitakute
Toki wa ai mo itami mo
fukaku dakitome
Keshite yukukedo watashi wa
oboeteiru
Zutto...
Watashi no mune no oku ni
itsukaraka hibiite ita...
Yotsuyu no shizuku yori mo
kasukana sasayakidakedo
Itetsuku hoshi no yami e
tsumugu inori ga
Tooi anata no sora ni todoku you ni...