吉他社APP打开本谱

获得更好的看谱体验
立即打开
播放

选择音轨

  • 曲谱信息
  • 歌词
  • 标题:The Young and the Hopeless

    标签: 总谱

    艺人:Good Charlotte

    专辑:The Young and the Hopeless

    作词:COMBS, BENJAMIN LEVI/COMBS, JOEL R

    制谱人:Adam Duncan

    附注:
    originally tabbed by prsbloodbrother.
    
     I simply added bass and drums.

    节拍: ♩ = 182

    注释:Slide up to NoteStrings
    标记:IntroVerse 1Pre-ChorusChorusVerse 2Pre-ChorusChorusBridgeChorusOutro
    歌曲: Emotionless
    歌词:
    Via:@O2DNA

    Hey dad
    亲爱的爸爸
    I'm writing to you
    我写给你
    Not to tell you
    不是想要告诉你
    That I still hate you
    我还讨厌你
    Just to ask you
    只是想问问你
    How you feel
    现在过得怎么样
    And how we fell apart
    我们就这么分离
    How this fell apart
    这么痛苦的分离
    Are you happy out there
    你在那儿过得还好么
    In this great wide world
    那是个极乐世界么
    Do you think about your sons
    你想你可爱的儿子了么
    Do you miss your little girl
    你想你的小女孩儿了么
    When you lay your head down
    当你沉沉的头倾倒时
    How do you sleep at night
    你如何能睡得安稳呢
    Do you even wonder if we're alright
    你可曾想过我们是否过得还好
    But we're alright
    虽然我们还不错
    We're alright
    我们,还不错
    It's been a long hard road without you by my side
    没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
    Why weren't you there the nights that we cried
    当我们哭泣的时候,为什么你不在我们身边
    You broke my mother's heart
    你伤害了妈妈的心
    You broke your children for life
    你让你可怜的孩子们的生活破损
    It's not ok but we're alright
    这一点都不好,但是我们还不错
    I remember the days you were a hero in my eyes
    我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
    I spent so many years
    我用了很多年
    Learning how to survive
    来学着怎样生存
    Now I'm writing just to let you know
    现在我写给你只是想让你知道
    I'm still alive
    我仍旧活着
    The days I spent
    那些我独自度过的日子
    So cold, so hungry
    如此寒冷,如此饥饿
    Were full of hate
    充满了憎恶
    I was so angry
    我会愤怒
    The scars run deep inside
    心里留下了深深的疤痕
    This tattooed body
    像是镶嵌在身体里的刻痕
    There's things I'll take
    这是我所承受的一切啊
    To my grave
    它就像是我的坟墓
    But I'm ok
    但是我还好
    I'm ok
    我真的还好
    It's been a long hard road without you by my side
    没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
    Why weren't you there the nights that we cried
    当我们哭泣的时候,为什么你不在我们身边
    You broke my mother's heart
    你伤害了妈妈的心
    You broke your children for life
    你让你可怜的孩子们的生活不完整
    It's not ok but we're alright
    这不好,但是我们还不错
    I remember the days you were a hero in my eyes
    我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
    Now I'm writing just to let you know
    现在我写给你只是想让你知道
    I'm still alive
    我仍旧活着
    And I'm still alive
    我仍旧,还活着
    Sometimes I forget
    有时候我会忘记
    Yeah, and this time
    现在,是时候了
    I'll admit that I miss you
    我必须承认我想念你
    Said I miss you
    真切地想念着你
    It's been a long hard road without you by my side
    没有你在我的身旁,我独自走过了很长一段时间艰难的路途
    Why weren't you there the nights that we cried
    当我们哭泣的时候为什么你不在我们身边
    You broke my mother's heart
    你伤害了妈妈的心
    You broke your children for life
    你让你可怜的孩子们的生活不完整
    It's not ok but we're alright
    这不好,但是我们还不错
    I remember the days you were a hero in my eyes
    我依旧清晰地记得那一天,在我眼中你像一个伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    但那对我来说只是一段迷失已久的回忆
    Now I'm writing just to let you know
    现在我写给你只是想让你知道
    I'm still alive
    我仍旧活着
    And sometimes I forget
    有时候我会忘记
    This time I'll admit
    现在,是时候了,我必须承认
    That I miss you
    我想念你
    I miss you
    我是如此想念你
    Hey dad
    亲爱的爸爸


    另一个翻译 见笑@Damning大明

    Hey dad, I'm writing to you
    你好吗,爸爸?这里是正在给你写信的儿子
    Not to tell you that I still hate you
    写这封信并非是想说那一句“我一直都还在恨你”
    Just to ask you how you feel
    只是想问问这些年里你过得怎样了
    And how we fell apart? How this fell apart?
    那个时候,我们的关系究竟是如何破裂,这个家究竟是如何分崩离析的呢?
    到现在我也还是不很明白啊,爸爸
    Are you happy out there in this great wide world?
    你后来是否在远离我们的那片天地里找到你要的幸福了呢?
    Do you think about your sons? Do you miss your little girl
    那些想要你为他们而骄傲的儿子,还有最需要你呵护疼爱的小姑娘,你想念过他们吗?
    When you lay your head down, how do you sleep at night?
    每夜你是否都能在榻上毫无顾虑地安然入睡呢?
    Do you even wonder if we're alright?
    我想总有那么一些时候,你挂念过,担心过我们的吧?
    But we're alright, we're alright
    不管怎么样,这一切都已经不算什么了

    It's been a long hard road without you by my side
    没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
    Why weren't you there the nights that we cried
    在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
    You broke my mother's heart
    你深深伤了妈妈的心
    You broke your children for life
    你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
    It's not ok but we're alright
    这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
    I remember the days you were a hero in my eyes
    本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
    I spent so many years learning how to survive
    好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
    Now I'm writing just to let you know I'm still alive
    不过你看看现在,我都结结实实挺过来了

    The days I spent so cold, so hungry
    那些日子实在是饥寒交迫,苦不堪言
    Were full of hate
    我无时不带着十足的怨恨这样想
    I was so angry
    “一切都是你的错”
    The scars run deep inside this tattooed body
    在满是纹身伪装的躯体之下,始终藏的是一颗淌血不止的心
    There's things I'll take to my grave
    这些伤痛叫我至死也无法全然忘却
    But I'm ok, I'm ok
    但是,那已经不重要了

    It's been a long hard road without you by my side
    没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
    Why weren't you there the nights that we cried
    在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
    You broke my mother's heart
    你深深伤了妈妈的心
    You broke your children for life
    你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
    It's not ok but we're alright
    这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
    I remember the days you were a hero in my eyes
    本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
    I spent so many years learning how to survive
    好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
    Now I'm writing just to let you know I'm still alive and I'm still alive
    不过你看看现在,我都结结实实挺过来了


    Sometimes I forget
    我之前想要把这个父亲彻底忘掉以换来释然
    Yeah, and this time, I'll admit
    可是在这里,我不得不说
    that I miss you, said I miss you
    我真的很想你啊,爸爸

    It's been a long hard road without you by my side
    没有你的陪伴,留给我独自一人去走的路委实艰难得多,漫长得多
    Why weren't you there the nights that we cried
    在那些最需要你的夜晚,我们能做的却只有在绝望无助中号啕
    You broke my mother's heart
    你深深伤了妈妈的心
    You broke your children for life
    你把一个完整的家,把原本可以幸福美满的生活,完完全全毁掉了
    It's not ok but we're alright
    这一切真的太糟糕太糟糕,然而也全都过去了
    I remember the days you were a hero in my eyes
    本来更早些的时候,你在我的眼中还是那最最伟大的英雄
    But those are just a long lost memory of mine
    而如今那只不过是一段久远而模糊的记忆罢了
    I spent so many years learning how to survive
    好多好多年,我不得不靠着自己挣扎求生
    Now I'm writing just to let you know I'm still alive and I'm still alive
    不过你看看现在,我都结结实实挺过来

    Sometimes I forget
    我之前想要忘掉,彻底忘掉
    Yeah, and this time, I'll admit
    可是在这里,我不得不说
    that I miss you, I miss you
    我真的很想你
    Hey dad
    爸爸
  • 相关吉他谱
  • 相关帖子
  • winight