Sleeping Sun
The sun is sleeping quietly
沉睡之日
Once upon a century
沉落的世纪
Wistful oceans calm and red
红浪卷起愁思
Ardent caresses laid to rest
燃烧之吻送我安息
For my dreams I hold my life
倾其生命为入真梦
For wishes I behold my night
愿能道清夜的迷朦
The truth at the end of time
答案在终点之前会有了结
Losing faith makes a crime
我为离经叛道而罪
I wish for this night-time
希望夜入更深更黑
to last for a lifetime
直至万籁冻结
The darkness around me
轮廓被黑暗吞吐
Shores of a solar sea
栖息在巨日之岸
Oh how I wish to go down with the sun
若我能到达落日的一边
Sleeping Weeping With you
睡去幽暗与你同在
Sorrow has a human heart
自始悲伤和我同在
From my god it will depart
心中神灵犹有弃意
I'd sail before a thousand moons
迷航于泛月之夜
Never finding where to go
搁浅在天海相接
Two hundred twenty-two days of light
二百二十二日光华
Will be desired by a night
不及一汪夜魅诱幕
A moment for the poet's play
风笛吹响的刹那
Until there's nothing left to say
回响直至万物无声
I wish for this night-time
夜幕降临吧
to last for a lifetime
带我去生之边缘
The darkness around me
黑暗与我相拥吧
Shores of a solar sea
在那阴阳的交界
Oh how I wish to go down with the sun
随夕阳一道沉下
Sleeping WeepingWith you
睡吧、哭泣吧,我将与你同在直至永恒