吉他社APP打开本谱

获得更好的看谱体验
立即打开
播放

选择音轨

  • 曲谱信息
  • 歌词
  • 标题:Ballad of a Thin Man

    副标题:by

    标签: 总谱

    艺人:Bob Dylan

    专辑:I'm Not There/Highway 61 Revisited

    作词:Dylan

    作曲:Dylan

    制谱人:Oscar Langevin

    节拍: Felt ♩ = 100

    注释:My first tabCertainly many errorsBut there's the main riffSo you'd better be happyYou enter the roomWith a pencil in your handYou see somebody nakedYou say Who is that man ?You try so hardBut you don't understandJust what you'll say when you getHomeButThere's Somethin' Happenin' Here You Dunno What it is Do U ? Mister Jones
    标记:FxIntroDrums EntranceSong
    歌词:
    You walk into the room
    你走进房间
    With your pencil in your hand
    手里拿着铅笔
    You see somebody naked
    你看见一个赤身裸体的人
    And you say, “Who is that man?”
    你说,“那人是谁?”
    You try so hard, but you don’t understand
    你百思不得其解的是,
    Just what you’ll say, when you get home
    当你回到家里,该说些什么


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    You raise up your head
    你抬起头
    And you ask, “Is this where it is?”
    你问,“那是在哪儿这是?” [这段对话看不明白是正常的]
    And somebody points to you and says
    有人指着你对你说,
    “It’s his”
    “是他的”
    And you say, “What’s mine?”
    你说,“什么是我的?”
    And somebody else says, “Where what is?”
    另外一个人说,“什么是在哪?”
    And you say, “Oh my God
    你说,“我的上帝,
    Am I here all alone?”
    这儿就我一人吗?”


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    You hand in your ticket
    你递上门票
    And you go watch the geek
    去看滑稽表演
    Who immediately walks up to you
    是谁一听见你说话,
    When he hears you speak
    就立刻走到你跟前
    And says, “How does it feel
    对你说,
    To be such a freak?”
    “成为一个变态的感觉如何啊?”
    And you say, “Impossible”
    你说,“不可能”
    As he hands you a bone
    在他递给你一根骨头的时候


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    You have many contacts
    Among the lumberjacks
    你与伐木工人来往密切
    To get you facts
    为了认清你的现实
    When someone attacks your imagination
    当有人责难你的想象力
    But nobody has any respect
    但是没有丝毫尊重
    Anyway they already expect you
    不管怎样他们都期待你
    To just give a check
    捐赠一张支票
    To tax-deductible charity organizations
    给免税慈善组织


    You’ve been with the professors
    你曾跟教授们在一起
    And they’ve all liked your looks
    并且他们都喜欢你的外表
    With great lawyers you have
    你们和那些大律师
    Discussed lepers and crooks
    讨论那些受蔑视的人和骗子
    You’ve been through all of
    你已经看完了全部的
    F. Scott Fitzgerald’s books
    斯科特•菲兹杰拉德的书
    You’re very well read
    你饱读诗书
    It’s well known
    这一点众所周知


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    Well, the sword swallower, he comes up to you
    喔,那个吞剑者,他向你走来
    And then he kneels
    然后他跪下
    He crosses himself
    把自己洞穿
    And then he clicks his high heels
    他的高跟鞋哒哒地响
    And without further notice
    没有另行通告
    He asks you how it feels
    他问你感觉怎样
    And he says, “Here is your throat back
    并且说道,“这是你的咽喉,
    Thanks for the loan”
    感谢你的贷款”


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    Now you see this one-eyed midget
    现在你看这个独眼侏儒
    Shouting the word “NOW”
    大叫着“现在”
    And you say, “For what reason?”
    你说,“为什么理由?”
    And he says, “How?”
    他说,“怎样?”
    And you say, “What does this mean?”
    你又说,“这是什么意思?”
    And he screams back, “You’re a cow
    他尖叫着回答,“你是头母牛,
    Give me some milk
    结我些牛奶或别的什么
    Or else go home”
    好让我回家”


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?


    Well, you walk into the room
    那么,你走进那个房间
    Like a camel and then you frown
    像只骆驼,然后你皱起眉头
    You put your eyes in your pocket
    你把你的眼睛放进口袋
    And your nose on the ground
    把你的鼻子放在地上
    There ought to be a law
    这里应该有一条法律
    Against you comin’ around
    反对你的到来
    You should be made
    你应该被确保
    To wear earphones
    戴上耳机


    Because something is happening here
    因为这里有些事正在发生
    But you don’t know what it is
    但你不知道是什么
    Do you, Mister Jones?
    是这样吗,琼斯先生?
  • 相关吉他谱
  • 相关帖子
  • 小尘