99 Luftballons (99个气球)
Hast du etwas Zeit für mich,
可否给我一点时间
dann singe ich ein Lied für dich
让我为你唱首歌
von 99 Luftballons
关于99个气球在飞往天际的路上(发生的事)
auf ihrem Weg zum Horizont.
Denkst du vielleicht grad an mich
你似乎有点感兴趣了
dann singe ich ein Lied für dich
那我就唱给你听吧
von 99 Luftballons,
关于99个气球和由它们引发的事
und da? sowas von sowas kommt!?
99 Luftballons auf ihrem Weg zum Horizont
99个气球在飞往天际的路上
hielt man für UFO's aus dem All,
被人当作来自太空的不明飞行物
darum schickte ein General.
于是派了一个将军过去
Die Fliegerstaffel hinterher,
还有一群战斗机紧随其后
Alarm zu geben, wenn's so w?r.
如果是那样就拉响警报
Dabei war'n dort am Horizont
其实那时候天上只有99个气球而已
nur 99 Luftballons.
99 Düsenflieger,
99架战斗机
jeder war ein gro?er Krieger,
每个都是觉得自己是伟大的斗士
hielten sich für Captain Kirk,
觉得自己像Kirk(柯克)上尉一样
es gab ein gro?es Feuerwerk.
天空被搞得像焰火晚会一样
Die Nachbarn haben nichts gerafft
没人知道发生了什么
und fühlten sich gleich angemacht.
就是觉得似乎被冒犯了
Dabei scho? man am Horizont
于是就将目标锁定在了99个可怜的气球上
auf 99 Luftballons.
99 Kriegsminister,
99个战争贩子
Streichholz und Benzinkanister,
手里拿着火柴和汽油桶
hielten sich für schlaue Leute,
都觉得自己挺聪明的
witterten schon fette Beute,
好像美味的猎物马上就要到手一样
riefen "Krieg" und wollten Macht
大叫着“战斗!” 然后摩拳擦掌
Mann ,wer h?tte das gedacht,
天哪,谁会想到事情会到这种地步。
da? es einmal soweit kommt
wegen 99 Luftballons
只因为99个气球而已。。。
wegen 99 Luftballons
99 Luftballons
99 Jahre Krieg
99年的战争
lie?en keinen Platz für Sieger.
没有人是赢家
Kriegsminister gibt's nicht mehr,
战争贩子都死光了
und auch keine Düsenflieger.
战斗机们也消失不见了
Heute zieh' ich meine Runden,
今天,我四处徘徊
seh die Welt in Trümmern liegen.
看着废墟上的世界
Hab' 'n Luftballon gefunden,
在上面寻找到一个幸存的气球
denk an dich und la?' ihn fliegen.
想着你们,放飞了它
--------------------------------------------------
99 Luftballons(99个红气球)在80年代初期显得如此另类:一首关于善恶观的歌。以轻松和玩世不恭的态度,这首歌所讲述的却是关于冷战带来的影响,斗争升级至人人都想参与其中,而在这首歌的结尾,世界上什么也没剩下……没有打架的人,没有气球,只有一个荒废的世界。在99 Luftballons里面的参与战争的人的样子更像是当时的西德人。美国人当时坐在自己昂贵的进口电视机前,逍遥自在,德国等一些国家却呆在冷战的最前线。德国人还居住在那些带着战争痕迹的旧建筑内,在边界加强守卫。像这首歌一样的其他具有预言性质的作品在德国大量出现,这并不奇怪。无论是德语原版的99 Luftballons,还是英文版的99 Red Ballons,在80年代的美国电台里都是热播作品。但是英文版经过翻译,已经不那么尖锐,对于英语听众来说震撼也就没那么大。而这首作品的德语版,也比它那个英文版的兄弟地位要重要得多。