暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
花びらが/宛如繁花千瓣
風に揺れて落ちるように/随风摇曳凋落一般
命はただ儚くて あゝ/生命亦注定如此
大地へと消えてゆく/化归大地尘
悲しみは/悲伤何物
途切れた未来ではなく/不在於看不见未来
想い出の小箱のスミに/而在他人的回忆箱中一隅
忘れてゆかれること/被逐渐忘却
愛されたい いま以上に/渴求你的爱 比现今更刻骨铭心
深く強く求めあい/我求的是更深刻更强烈的爱
その心に その瞳に/在你心田深处 在你眼瞳之底
私がいた証拠(しるし)を残して/将我曾经活著的证据留存下来
「無限抱擁」
作詞:及川眠子 作曲:高桥洋子 編曲:大森俊之 歌:高桥洋子
太陽が/宛如夕阳
地平線に溶けるように/在地平线消溶而逝一般
最後まで綺麗なまま あゝ/直到最後仍然美丽动人地
私を映してたい/映照著我
あたたかな/在温暖的
腕のなかに眠ってる/膀臂之中入眠
永遠を手に入れたくて/我企盼此时此刻延续恒久远
女は魔物になる/女人情愿化为魔物
愛されたい いま確かな/渴求你的爱 如今毫无迷惑
気持ちだけを分かちあい/只有我的心可分予你共享
この素肌を この吐息を/我的每寸肌肤 我的每丝气息
無限に抱いていてね お願い/请你 毫无保留拥入怀中
幸せのかたちは/幸福有千百种
いつでも见えないから/我已然看不见摸不著了
痛いくらい もっとあなたに/即使会加倍伤痛 我仍要依偎在你身边
愛されたい いま以上に/渴求你的爱 比现今更刻骨铭心
深く強く求めあい/我求的是更深刻更强烈的爱
その心に その瞳に/在你心田深处 在你眼瞳之底
私がいた証拠を残して/将我曾经活著的证据留存下来