暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
(德语)
Sternengesang(繁星之谣) - Cyua
Unzhlige sternenlichter fliegen in der endlosen finsternis/无数的星光划过无尽的黑暗
Sie verkünden mir ihr sein/向我宣告了她的存在
Sie verkünden mir ihren sinn/向我告知了她的感官
Unzhlige sternenlichter lsensich i'm himmel/无数的的星光在天堂中融化
Ihre stimme und wrme verbreiten sich in diesen raum/她的声音和温暖在整个空间中蔓延
Wie eine kleine welle aus/就好像激起了阵阵波澜
Mit dem wunsch nach frieden in der hand/双手合十渴望和平
Greife ich nach dem licht des lebens/我面对着生命之光
Ich gehe mit trauer und zuversicht i'm herzen/怀着同情和信念之心
Mit dem wunsch nach frieden in der hand/双手合十渴望和平
Fliege ich nun mit dem einhorn über zeit und raum hinaus/在此时此地,我与独角兽一起飞翔
Unzhlige sternenlichter fliegen in der endlosen finsternis/无数的星光划过无尽的黑暗
Sie verkünden mir ihr sein/向我宣告了她的存在
Sie verkünden mir ihren sinn/向我告知了她的感官
Unzhlige sternenlichter lsen sich i'm himmel/无数的的星光在天堂中融化
Ihre stimme und wrme verbreiten sich in diesen raum/她的声音和温暖在整个空间中蔓延
Wie eine kleine welle aus/就好像激起了阵阵波澜
Mit dem gebet für sie in der hand/通过为他们祈祷的双手
Greife ich nach dem licht der hoffnung/我得到了希望的光芒
Ich trage die milde der menschen i'm herzen/温柔之人的心陪伴着我
Mit der hoffnung in eine neue zukunft/随着崭新未来的希望
Fliege ich nun mit dem einhorn über zeit und raum hinaus/在此时此地,我与独角兽一起飞翔
Du gibst mir immer mut/你给予了我更大的勇气
Du gibst mir immer kraft/你给予了我更多的力量
Auch wenn die dunkelheit alles verschlucken wollte/即使在这吞噬一切的黑暗中
Ich fliege mit dem einhorn/我与独角兽飞翔着
I'm mit zahllosen sternen übersten raum/在镶嵌着无数星星的宇宙中
Mit dem gebet für sie in der hand/通过为他们祈祷的双手
Greife ich nach dem licht der hoffnung/我得到了希望的光芒
Ich trage die milde der menschen i'm herzen/温柔之人的心陪伴着我
Mit der hoffnung in eine neue zukunft/随着崭新未来的希望
Fliege ich nun mit dem einhorn über zeit und raum hinaus/在此时此地,我与独角兽一起飞翔