暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
[Snippets from Ronald Reagan's Space Shuttle "Challenger" Tragedy Address]
擷取著名演說 → 羅納德‧里根「太空梭“挑戰者號”悲劇事件」的演講
Ladies and Gentlemen,
today is a day for mourning and remembering.
They had a hunger to explore the universe and discover its truths,
and they had that special grace,
that special spirit that says,
'Give me a challenge, and I'll meet it with joy.'
女士們先生們:今天是哀悼和懷念的日子。
他們渴望探索宇宙,渴望揭開宇宙的奧秘。
他們的特殊姿態和特殊精神告訴我們:“把挑戰給我,我會滿懷喜悅的去迎接。”
The crew of the Space Shuttle Challenger
honored us by the manner in which they lived their lives.
We will never forget them
as they prepared for their journey and waved goodbye
and 'slipped the surly bonds of earth
to touch the face of God.'
挑戰者號太空梭乘員的生命歷程給我們帶來榮耀,
我們永遠不會忘記他們,
那時他們正準備上路,揮手告別,
“掙脫大地粗暴的束縛,去觸摸上帝的臉”。