暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
Si tu n'étais pas là 如果沒有你
Comment pourrais-je vivre ? 我要如何活下去
Je ne connaîtrais pas 我將無法明瞭
Ce bonheur qui m'enivre 這醉人的幸福
Quand je suis dans tes bras 當我靠在你懷中
Mon coeur joyeux se livre 我的心快樂的復活了
Comment pourrais-je vivre 我要如何活下去
Si tu n'étais pas là ? 如果沒有你
J'ai parfois malgré moi des craintes folles 雖然有時我會瘋狂的恐懼起來
Même un soir sans te voir 只要一個晚上沒見到你
Je me désole 我就難受極了
Tu reviens et soudain plus de tristesse 當你歸來 再多的哀傷也在一瞬間
Car tu sais l'effacer d'une caresse 隨風而逝 如你所知
Si tu n'étais pas là 如果沒有你
Comment pourrais-je vivre ? 我要如何活下去
Je ne connaîtrais pas 我將無法明瞭
Ce bonheur qui m'enivre 這醉人的幸福
Quand je suis dans tes bras 當我靠在你懷中
Mon coeur joyeux se livre 我的心快樂的復活了
Comment pourrais-je vivre 我要如何活下去
Si tu n'étais pas là ? 如果沒有你
Les projets que je fais 我對未來的嚮往 (*)
Presque sans trêve 幾乎從未中止
Les beaux soirs où l'espoir 我期待的美好夜晚
Berce mon rêve 撫慰著我的夢
Nos tourments bien charmants 痛楚也變得銷魂
Si loin du monde 遠離了這個世界
C'est à toi que je dois ces joies profondes 你是我不可或缺的快樂
Si tu n'étais pas là 如果沒有你
Comment pourrais-je vivre ? 我要如何活下去
Je ne connaîtrais pas 我將無法明瞭
Ce bonheur qui m'enivre 這醉人的幸福
Quand je suis dans tes bras 當我靠在你懷中
Mon coeur joyeux se livre我的心快樂的復活了
Comment pourrais-je vivre我要如何活下去
Si tu n'étais pas là ? 如果沒有你