The Dark Moor
序言:
Tells the legend, there's a magic place
传说中,从前有个魔幻的地方。
That could nobody find its trace
从没有人发现过它的踪迹。
Land of darkness, land of forlorn songs
那是黑暗之地,歌谣里的凄凉之地
Where all is mystic all along
充满了神秘
第一段
(The Traveller)旅行者.主唱
Where I am? Lost in the stream
我在身在何处呢?迷失在迷雾里了
Is it real or a dream?
是梦幻还是现实?
My stunned mind listens to a call
被惊吓的我听到了呼唤
Like a spirit into crystal ball
犹如灵魂被拉进了水晶球。
But in depth, I see a gleam
忽然在深处看到了一线光辉
Fearful I'll follow the beam
恐惧的我跟随着那束微光
With the shadows I will brawl
在黑暗中我大声的呼喊
So I will arrive to the light hall
于是走到了一座明亮的大厅
Dark Moor, Dark Moor 欢迎欢迎
Welcome to the Dark Moor 热烈欢迎
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Hall 欢迎来到我们的大殿
第二段
(Spirit of the Art)艺术の精灵
Who comes in the Hall of Olden Dreams?
谁人来到了古梦之殿?
(The Traveller)旅行者.主唱
I listen to a voice in my head
有一个声音在头脑回荡
(Spirit of the Art)艺术の精灵
Speak! And then I just could deem
快说话!然后我就才能肯定
(The Traveller)旅行者.主唱
I don't know why I am here
我......我不知道我为什么会在这里
(Spirit of the Art)艺术の精灵
I read in your fate
哦?我看到你的命运了。
(Choir)
Choose your goodness! Choose your badness!
选择正义,还是选择邪恶
(Spirit of the Art)艺术の精灵
You must cross the gate!
你必须要穿越那道门!
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
It is too late
一切都太迟了!
(The Traveller)旅行者.主唱
Yes! I obey the command
好吧!我听你的
Find the gate in Shadowland
在阴影之地找到湮灭之门
If my destiny it wrote
要是我的天命的确如此
Only the trust wants it to denore
那看来只有相信才能denore(不解,各大词典查无此词)
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 黑暗沼泽欢迎你
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
(The Traveller)旅行者.主唱
City of the dreams, where is its gateway?
梦之城市,何处寻它的入口?
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 欢迎欢迎
Welcome to the Dark Moor热烈欢迎
(The Traveller)旅行者.主唱
Among gothic gargoyles always the Art stays
里面可能还看到歌特艺术里的怪兽
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Dark Moor 再次欢迎!
(The Traveller)旅行者.主唱
Sleeping in the darkness there's a light
在黑暗里沉睡却身处在光明
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 热烈欢迎
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽!
(The Traveller)旅行者.主唱
Bathing like moon in the silent night
沐浴在寂静的月光里
(Choir)
Care with the nice evil lies
小心那些花巧却阴毒的谎言
Because the greed never dies
因为贪婪永远都不死
Care with the sweet false promise
对甜蜜的许诺留着心眼
Which proclaims the paradise
就算让声称你上天堂也是虚假的。
第三段
(Spirit of the Art)艺术の精灵
Don't listen to it's false word
别听它虚妄的言辞
Moreover don't fight with it's bejewelled sword
还有别跟他宝石之剑开打
And ever don't play in its black rich board
永远不要陷入它的蛊惑
Remember
谨记!
(The Traveller)旅行者.主唱
Who's there in the dark?
谁在那暗处啊?
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
I'm who keeps the ark
我是你的守护神。
(The Traveller)旅行者.主唱
Why do you talk me?
为什么跟我说话?
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
Your friend I could be
你我可是朋友。
(The Traveller)旅行者.主唱
Why'll I trust in you?
我为什么会相信你呢?
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
It would be a good view
那可是很可观的收入
(The Traveller)旅行者.主唱
Move away! With your false hopes
走开!连带你那虚无的愿望
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
Your illusions are your slope
你的幻觉使你倾斜了。
(The Traveller)旅行者.主唱
You don't try to cross my way
你别指望能挡住我的去路
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
Riches you can not slay
没人会嫌钱腥的
(The Traveller)旅行者.主唱
Perhaps I cannot win
也许我不能赢
Nor a new world begin
也不是一个新的世界开始
But now and ever in my heart the Art will be my sin
但现在和永远在我心中的艺术将是我的罪
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Dark Moor 再次欢迎!
(The Traveller)旅行者.主唱
Sleeping in the darkness there's a light
在黑暗里沉睡却身处在光明
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 热烈欢迎
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽!
(The Traveller)旅行者.主唱
Bathing like moon in the silent night
沐浴在寂静的月光里
第四段:
(The Traveller)旅行者.主唱
I can see 我看到了
In my soul 我灵魂的深处
The gate's before me 那大门就在我面前
Mystery's real 那奥义是真的
My destiny 我的宿命啊!
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
You won't free
你不会得到自由的!
(The Traveller)旅行者.主唱
Let me go
放开我!
(Devil of Greed)贪婪的邪魔
You can't flee!
你逃不掉的!
(The Traveller)旅行者.主唱
No! 不!
I am falling slow 我脚步慢起来了。
圆舞曲奏起
(The Traveller)旅行者.主唱
Then I crossed the Gates of Oblivion
我终于穿越了湮灭之门
In the dark moor my spirit could fly
在黑暗沼泽里我的灵魂能够飞翔
I am glad about my decision
我对我的决定很欣慰
As my word could always testify
我一诺千金
With the Muses I danced in the night
与缪斯在黑夜里起舞
Beneath the full Moon I felt the Spell
月满之下我感悟着魅力
And its poetry gave me its fine old bite
它的意境牢牢给我如此的灵感
And I could never say farewell
令我魂绕梦萦,不能离别
And the music in my heart
音符就在我的心灵中
Filled my illusions with the Art
映像就在我的幻想里
And the angels showed me
乐之天使引领我
Which is the way of the stars
在那明亮的星光之路上
(Choir)
Like a dream immortal
犹如一个不朽的梦
You crossed the dark Portal
你越过了暗道
You will be blasphemer, deemer, dreamer
你将成为朝圣者,真知者,梦想者
This is the gift of the Gods
这是神赐赠与你的礼物
Which for men will be odd
一个让人成长的礼物
This is the dream of the demons who envy it
这就是那恶魔最害怕的梦
Like a dream immortal
犹如一个不朽的梦
You crossed the dark Portal
你越过了暗道
You will be blasphemer, deemer, dreamer
你将成为朝圣者,真知者,梦想者
(The Traveller)旅行者.主唱
Oh! In the end of time
噢!在最后的时刻
Muses teach me that I'm
女神教导了我
Who choose my truth forever
我是永恒的真理探寻者
Oh! Spirit of the Art
啊!艺术之灵
If my soul must depart
要是我的灵魂要分开
My mind will stay with you
我也会跟定你
(Spirit of the Art)艺术の精灵
Poet of the dark glance
窥视黑暗的诗人啊
In your eyes a romance
你眼中的浪漫情怀
With it I dance
正与我在起舞呢
Musician of the dreams
音乐家的梦境
(The Traveller)旅行者.主唱
My inspiration will be
正是我的灵感源泉
All the strength of my destiny
和我命运中的力量
I wake up and my throat screams
我猛然醒来,我大声呼喊
Was it real or a dream
之前的到底是真实还是梦境?
But why's tears there in my eyes?
但为何我眼里满是眼泪?
Perhaps I cannot win
也许我不能赢
Nor a new world begin
也不是一个新的世界开始
But now and ever in my heart the Art will be my sin
但现在和永远在我心中的艺术将是我的罪
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Dark Moor 再次欢迎!
(The Traveller)旅行者.主唱
Sleeping in the darkness there's a light
在黑暗里沉睡却身处在光明
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 热烈欢迎
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽!
(The Traveller)旅行者.主唱
Among gothic gargoyles always the Art stays
里面可能还看到歌特艺术里的怪兽
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Dark Moor 再次欢迎!
(The Traveller)旅行者.主唱
Sleeping in the darkness there's a light
在黑暗里沉睡却身处在光明
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 热烈欢迎
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽!
(The Traveller)旅行者.主唱
Bathing like moon in the silent night
沐浴在寂静的月光里
Dark Moor, Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽
Welcome to the Dark Moor 再次欢迎!
(The Traveller)旅行者.主唱
Sleeping in the darkness there's a light
在黑暗里沉睡却身处在光明
(Choir)
Dark Moor, Dark Moor 热烈欢迎
Welcome to the Dark Moor 欢迎来到黑暗沼泽!
(The Traveller)旅行者.主唱
Bathing like moon in the silent night
沐浴在寂静的月光里
剧终
谢谢观赏