朝焼けのスターマイン
作詞:林直孝 作曲:石田秀登(SUPA LOVE) 編曲:Tak Miyazawa(SUPA LOVE)
はぐれた君を探してたよ 【走散了的我尋找著你】
呼びかけた声かき消されて 【呼喊的聲音被淹沒】
僕が握りしめたその手は 【我緊握著的那隻手】
震えていたね 【微微顫抖著】
ふたりの想いが 【兩人的思念】
戻せない時間抱きしめ 【把無法倒退的時間 擁入懷中】
高く飛んでくよ 【飛向天際】
万華鏡 空にきらめいて 【萬花筒在天空中閃耀】
君がぎこちなく微笑んでて 【你笨拙地笑著】
愛しさ溢れてゆく 【愛憐就此蔓延開來】
光が溶けてその前に 【在光消散之前】
心から願うんだ 【從心底祈願】
この瞬間を 【這一瞬間】
永遠に忘れないよにと 【願永不忘記】
時計の針は進み 【时钟的指针在前进】
僕の笑顔が強がりだと 【我逞强的笑容】
抱き寄せた君に見抜かれた 【被擁抱著我的你一眼看穿】
夜が明ける前 【在夜空明亮之前】
募ってく想い一秒ごとに焼き付けて 【逐漸聚集的思念一秒秒地深深印在腦海中】
星空に綴ろう 【星空編織在心中】
光の環を指に通して 【透過指間的光環】
君は嬉しそうにはしゃいでて 【你高興地嬉闹着】
世界は輝いてる 【閃耀的世界裡】
魔法の時間が過ぎ去っても 【即使魔法的時間過去了】
誓い合った絆は 【誓言的羁绊】
この胸の中 【在心胸中】
いつまでも生き続ける 【永遠存續】
数え切れない 【無法數清的】
君との日々 【和你一起的日子】
振り向けばほら 【回過頭來 你看】
スターマインのよう 【宛如漫天煙火】
鮮やかに 【如此的多彩】
朝焼けは虹色 【朝霞的彩虹色】
祭りの後ただひとり 【祭典之後只有一个人】
君の余韻に浸る 【沉浸在你的餘韻之中】
ぬくもり抱いて歩き出すよ 【在你身旁一同前行的溫暖】
この奇跡にありがとう 【感謝這個奇蹟】
いつの日かまた 【總有一天會再次】
巡り会えますように 【相遇的希望】
万華鏡 空にきらめいて 【萬花筒在天空中閃耀】
君がぎこちなく微笑んでた 【你笨拙的笑著】
愛しさ溢れてゆく 【愛憐就此蔓延開來】
光が溶けてくその前に 【在光消散之前】
心から誓ったんだ 【從心裡發誓】
この瞬間を 【這一瞬間】
永遠に忘れはしないと 【願永不忘記】
遠く 咲き乱れてる 【遠處盛放的】
スターマイン空彩る 【煙火點綴天空】