翻译by Golezd
She's my black pearl
She's my black pearl
지도는 필요 없어 내 맘이 널 가리켜
不需要地图 我的心已为我指引方向
갈 길이 험난해도 이쯤에서 그렇겐 못한다
即使路途漫长艰巨 也不能在这里就放弃
한 시도 떨어져 잊어본 적이 없는데
即使远离 也从未尝试着去忘记你
저 멀리 수평선 끝에 너의 모습을 볼 수 있다면
在地平线的尽头 甚至可以看到你的模样
* 난 돛을 올려 끝까지 바람에 날 싣고 oh
我 一路扬起风帆 让我在风中oh
거칠어진 수면의 요동을 재워
躺在粗糙的甲板上倍受颠簸
** 어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳,
黑暗中的花 漂浮在海中的月 这其中的秘密
my beautiful black pearl
어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳,
黑暗中的花 漂浮在海中的月 这其中的秘密
my beautiful black pearl
실재하긴 하는 건지 현실과는 동떨어진
正在做的事情和现实却永远存在着距离
꿈과 이상 속을 헤매고 있나
徘徊在梦想与理想之间
신화 속에 살 것만 같은 oh, 나의 여신아
如同只存在神话时代中 oh,我的女神
시간을 헤치고 널 찾아가
要穿越时间 找到你
영원한 것들은 믿어본 적이 없는데
我从未相信过所谓的永远
그토록 간절하게 나 바라왔던 널 닿게 된다면
所以我迫切的一直在寻找 对你真实的触及
* Repeat
** Repeat
폭풍이 몰아치는 아찔한 순간에도
即使风暴汹涌 头晕目眩的瞬间
뱃머릴 돌리지마 항해를 멈추지마
也不会掉转船头 不会停止航行
이 정도에 겁을 먹고 물러날 줄 알았다면 시작조차 하지 않았다
这种程度的艰难惊悚就退却的话 还不如从最初就不要开始
너를 감춰놓은 바다의 장난엔 기꺼이 내가 맞서준다
即使大海开将你隐藏这种恶作剧 我也乐于对抗
거칠어진 수면의 요동을 재워 x3
躺在粗糙的甲板上倍受颠簸
She's my black pearl oh- She is my black pearl
난 하늘에 뜬 태양과 다섯 개의 대양 oh
漂浮在天空的太阳 五大洋
찬란하게 빛나는 그녀를 향해
照射着愈发夺目的 我的她
짙은 안개 속에 높은 파도 위에 흐릿하게 비친
浓浓的雾霭之中 高大的海涛之上 隐约照映
my beautiful black pearl
(ho- oh- my beautiful black pearl yeah)
깊은 침묵 속에 슬픈 선율 위에 희미하게 들린
深深的沉默之中 凄婉的旋律之上 依稀听闻
my beautiful black pearl
(ho- hey she’s my beautiful beautiful black pearl)