Bad Apple!!—のみこ(Nomiko)
流れてく 時の中ででも
流逝的时间当中
気だるさが ほらグルグル廻って
让人疲倦的咕噜咕噜原地打转
私から 離れる心も
我那颗失去的心
見えないわそう 知らない
如果看不见的话 这样也能知道吗
自分から 動くこともなく
即使是说什么也不做
時の隙間に 流され続けて
时间的缝隙当中 流逝也在继续
知らないわ 周りのことなど
周围这一切 我都一无所知
私は私 それだけ
我就是我 仅此而已
夢見てる なにも見てない
梦到了吗 什么也看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
自己的话语 说什么都没用了吗
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲哀这东西 只能徒增烦闷
何も感じず 過ごせばいいの
假装感觉不到 就此虚度罢了
戸惑う言葉 与えられても
即使是说了困惑的话
自分の心 ただ上の空
自己的心 悬在半空
もし私から 動くのならば
假如我这样试着做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变 就将化为黑暗
こんな自分に 未来はあるの
这样的自己会有未来吗
こんな世界に 私はいるの
这个世界上有我存在吗
今切ないの 今悲しいの
现在难受吗 现在悲伤吗
自分の事も わからないまま
即使自己的事 也全都不明白
歩むことさえ 疲れるだけよ
前行这件事 只是徒增疲惫
人のことなど 知りもしないわ
和别人相关的事 当作不知道好了
こんな私も 変われるのなら
这样的我如果也能改变
もし変われるのなら 白になる
真的改变的话 还能变得纯洁无暇吗
流れてく 時の中ででも
流逝的时间当中
気だるさが ほらグルグル廻って
让人疲倦的咕噜咕噜原地打转
私から 離れる心も
我那颗失去的心
見えないわそう 知らない
如果看不见的话 这样也能知道吗
自分から 動くこともなく
即使是说什么也不做
時の隙間に 流され続けて
时间的缝隙当中 流逝也在继续
知らないわ 周りのことなど
周围这一切 我都一无所知
私は私 それだけ
我就是我 仅此而已
夢見てる なにも見てない
梦到了吗 什么也看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
自己的话语 说什么都没用了吗
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲哀这东西 只能徒增烦闷
何も感じず 過ごせばいいの
假装感觉不到 就此虚度罢了
戸惑う言葉 与えられても
即使是说了困惑的话
自分の心 ただ上の空
自己的心 悬在半空
もし私から 動くのならば
假如我这样试着做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变 就将化为黑暗
無駄な時間に 未来はあるの
虚度的时间中会有未来吗
こんな所に 私はいるの
这个地方有我存在吗
私のことを 言いたいならば
关于自己 如果说想表达什么
言葉にするのなら『ろくでなし』
用言语来表达 就是“无用之人”
こんな所に 私はいるの
在这个地方我存在吗
こんな時間に 私はいるの
这样的时间中有我存在吗
こんな私も 変われるのなら
这样的我如果也能改变
もし変われるのなら 白になる
真的改变的话 还能变得纯洁无暇吗
今夢見てる なにも見てない
现在梦到了吗 什么也看不见吗
語るも無駄な 自分の言葉
自己的话语 说什么都没用了吗
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲哀这东西 只能徒增烦闷
何も感じず 過ごせばいいの
假装感觉不到 就此虚度罢了
戸惑う言葉 与えられても
即使是说了困惑的话
自分の心 ただ上の空
自己的心 悬在半空
もし私から 動くのならば
假如我这样试着做的话
すべて変えるのなら 黒にする
如果全部改变 就将化为黑暗
動くのならば 動くのならば
如果试着做 试着做的话
すべて壊すわ すべて壊すわ
一切都会崩坏 都会崩坏
悲しむならば 悲しむならば
如果可以悲伤 可以悲伤
私の心 白く変われる
我的心 还能变得纯洁无暇吗
貴方の事も 私のことも
你的事情也好 我的事情也好
全ての事も まだ知らないの
所有的事情 装不清楚好了
重い目蓋を 開けたのならば
沉重的眼皮 如果睁开的话
すべて壊すのなら 黒になれ
既然一切都要崩毁的话 索性化为黑暗吧